কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/স্বাধীন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর অধিকার
পক্ষগুলোর একজন স্বাধীন সিদ্ধান্ত গ্রহণের অধিকার রয়েছে।[১] যখন আমরা স্বাধীনতার কথা বলি, তখন আমরা সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর এমন একটি পরিবেশে সিদ্ধান্ত প্রদানের ক্ষমতার কথা উল্লেখ করছি যা অনুপযুক্ত প্রভাব থেকে মুক্ত। যাতে তারা অবাধে এবং যথেষ্ট নিঃস্বার্থ এবং নিরপেক্ষ উপায়ে বিষয়গুলো সমাধান করতে পারে এবং সিদ্ধান্ত নিতে পারে।[২] এই স্বাধীনতা সম্পর্কিত কিছু গুরুত্বপূর্ণ আইনগত বিষয় নিচে আলোচনা করা হলো।
একজন স্বাধীন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর অধিকার
[সম্পাদনা]কানাডার ইমিগ্রেশন ও রিফিউজি বোর্ডের সদস্যদের আচরণবিধি-তে বলা হয়েছে, "সদস্যরা যেন সিদ্ধান্ত গ্রহণে বাহ্যিক বা অনুচিত বিবেচনায় প্রভাবিত না হন। সদস্যরা যেন অন্য ব্যক্তি, প্রতিষ্ঠান, স্বার্থগোষ্ঠী বা রাজনৈতিক প্রক্রিয়ার অনুচিত প্রভাব থেকে মুক্ত থেকে সিদ্ধান্ত গ্রহণ করেন।"[৩] অনুমান করা হয়, একজন সদস্য স্বাধীনভাবে এবং তাঁদের শপথ ও আইনগত দায়িত্ব অনুযায়ী তাঁদের দায়িত্ব পালন করবেন।[৪]
শরণার্থী বিষয়ক সিদ্ধান্তসমূহ স্বাধীন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর দ্বারা নেওয়া (বা পর্যালোচনাযোগ্য) হতে হবে। এটি শুধু কানাডার অভ্যন্তরীণ আইনের একটি দাবি নয়, বরং এটি কানাডার আন্তর্জাতিক বাধ্যবাধকতা থেকেও উদ্ভূত। ট্রাইব্যুনালের স্বাধীনতা নাগরিক ও রাজনৈতিক অধিকার সম্পর্কিত আন্তর্জাতিক চুক্তির ১৪ অনুচ্ছেদে উল্লেখ রয়েছে।[৫] আলজেরি বনাম সুইডেন মামলায় জাতিসংঘ মানবাধিকার কমিটি সিদ্ধান্ত দিয়েছে যে বহিষ্কারের পূর্বে বহিষ্কারের সিদ্ধান্তের কার্যকর ও স্বাধীন পর্যালোচনা অপরিহার্য, বিশেষত ফেরত না দেওয়ার বাধ্যবাধকতার প্রেক্ষাপটে। এটি ওই চুক্তির ৭ অনুচ্ছেদ এবং কার্যকর প্রতিকার পাওয়ার অধিকার সংক্রান্ত ২ অনুচ্ছেদের যৌথ পাঠ থেকে উদ্ভূত।[৬]
যা-ই হোক না কেন, কানাডায় বিচারিক সিদ্ধান্তগ্রহণে প্রতিষ্ঠানের স্বাধীনতা পাওয়ার সাধারণ কোনো সাংবিধানিক অধিকার নেই।[৭] প্রতিষ্ঠানের স্বাধীনতার প্রয়োজনীয় মাত্রা নির্ভর করে ট্রাইব্যুনালের প্রকৃতি, সংশ্লিষ্ট স্বার্থ এবং স্বাধীনতার অন্যান্য সূচকের উপর, যেন "একজন যুক্তিসম্মত এবং সঠিকমনা ব্যক্তি পুরো প্রক্রিয়াটিকে মূল্যায়ন করে এ সিদ্ধান্তে পৌঁছাতে পারেন যে সংশ্লিষ্ট সদস্যরা স্বাধীন নন, এমন একটি যুক্তিসঙ্গত পক্ষপাতিত্বের আশঙ্কা রয়েছে কি না।"[৮]
নিচে আইআরবি প্রক্রিয়ায় একজন স্বাধীন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর অধিকারের কিছু নির্দিষ্ট প্রয়োগ পদ্ধতি তুলে ধরা হলো।
সিদ্ধান্তগ্রহণকারীদের পক্ষপাতিত্বের যুক্তিসঙ্গত আশঙ্কা থেকে মুক্ত থাকতে হবে
[সম্পাদনা]সিদ্ধান্তগ্রহণকারীদের যেসব পক্ষের মামলার তারা বিচার করছেন, তাদের থেকে স্বাধীনতা থাকতে হবে।[৯] বাস্তবিকভাবে আদালতের মতে ইমিগ্রেশন ও রিফিউজি বোর্ড এমনভাবে গঠিত যাতে এটি তার পৃষ্ঠপোষক বিভাগের থেকে যতটা সম্ভব স্বাধীনভাবে একটি প্রশাসনিক ট্রাইব্যুনাল হিসেবে কাজ করতে পারে।[১০] কোনো একটি মামলার বিষয়ে সরকার বা মন্ত্রী যদি জনসমক্ষে বা হাউজ অফ কমন্সে কোনো মন্তব্য করেন, তাতে কেবলমাত্র এই ভিত্তিতে বোর্ড সদস্য পক্ষপাতমূলকভাবে সিদ্ধান্ত দেবেন এমন যুক্তিসঙ্গত আশঙ্কা তৈরি হয় না।[৪]
সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর সাথে পক্ষ বা সিদ্ধান্তে উপকৃত হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে এমন কারো মধ্যে পূর্ববর্তী বা বর্তমান কোনো সম্পর্ক থাকলে, তা পক্ষপাতিত্বের নীতি বা তার যুক্তিসঙ্গত আশঙ্কার আলোকে বিশ্লেষণ করার জন্য দেখুন: কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/নিরপেক্ষ সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর অধিকার#কসিদ্ধান্ত গ্রহণকারী এবং পক্ষ / দলগুলোর মধ্যে অতীত বা বর্তমানের কোনও সম্পর্ক বা যারা সিদ্ধান্ত থেকে উপকৃত হতে পারে।
আইআরবি নীতিগত বিবৃতি, নির্দেশিকা, ম্যানুয়াল এবং হ্যান্ডবুকের মতো "সফট ল" উপকরণ ব্যবহার করতে পারে
[সম্পাদনা]ফেডারেল আপিল আদালতের মতে, প্রশাসনিক সংস্থাগুলো নীতিগত বিবৃতি, নির্দেশিকা, ম্যানুয়াল ও হ্যান্ডবুকের মতো “সফট ল” ব্যবহারে তাদের বিবেচনার কাঠামো নির্ধারণের জন্য স্পষ্ট আইনগত ক্ষমতার প্রয়োজন হয় না।[১১] যাইহোক, আইআরপিএ বোর্ডের চেয়ারপারসনকে সদস্যদের জন্য লিখিত নির্দেশিকা জারি করা এবং বোর্ডের সিদ্ধান্তকে ন্যায়িক দৃষ্টান্ত হিসেবে চিহ্নিত করার একটি স্পষ্ট ক্ষমতা প্রদান করে। সদস্যদের এই নির্দেশিকা অনুসরণ করার প্রত্যাশা করা হয়, যদি না সেগুলো থেকে বিচ্যুতি ঘটানোর জন্য জোরালো বা ব্যতিক্রমী কারণ থাকে।[১২] আইআরপিএ-এর ১৫৯ ধারার ভাষ্য অংশে এই কর্তৃত্ব নিয়ে আলোচনা রয়েছে: কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/১৫৯ - চেয়ারপারসনের কর্তব্য।
বোর্ড সদস্যদের নিজস্ব বিবেচনা ক্ষমতা সীমিত করতে পারে না এবং সদস্যরাও তাদের নিজেদের সীমিত করতে পারেন না
[সম্পাদনা]সদস্যদের তাদের সামনে থাকা মামলাটির স্বাধীন মূল্যায়ন করা উচিত
[সম্পাদনা]প্রত্যেক আবেদন আলাদাভাবে বিবেচনা করা উচিত।[১৩] একটি সিদ্ধান্তে এই বিষয়টি স্পষ্ট থাকতে হবে যে, সিদ্ধান্তগ্রহণকারী প্রকৃত বিষয়গুলোর ওপর মনোযোগ দিয়েছেন এবং প্রমাণের ভিত্তিতে একটি স্বাধীন সিদ্ধান্ত গ্রহণ করেছেন।[১৪] উদাহরণস্বরূপ, কোনো একটি বিষয় পুনঃনির্ধারণের জন্য ফেরত পাঠানো হলে, নতুন প্যানেল যদি আগের সিদ্ধান্ত থেকে কপি-পেস্ট করে এবং এতে যদি দেখা যায় যে তারা প্রকৃতপক্ষে নতুনভাবে বিষয়টি বিবেচনা করেনি, তবে তা গ্রহণযোগ্য নয়।[১৫]
একইভাবে, একজন আরএডি সদস্য যদি শুধু কয়েকটি বাক্যে বলেন যে তিনি নথি পর্যালোচনা করেছেন, স্বাধীন মূল্যায়ন করেছেন এবং আরপিডি-এর সাথে একমত হয়েছেন—এভাবে আপিল নিষ্পত্তি করতে পারেন না।[১৬] তবে, আরএডি সদস্যদের প্রমাণের একটি স্বাধীন পর্যালোচনা করতে হয়, কিন্তু যেখানে তারা আরপিডি-এর সিদ্ধান্ত ও যুক্তির সাথে একমত হন, সেখানে তারা পুনরাবৃত্তি বিশ্লেষণে যাবেন না।[১৭]
দেখুন:
বোর্ড নীতিগত বিবৃতি বা নির্দেশিকাগুলির মাধ্যমে সদস্যদের বিবেচনার অধিকারকে সীমাবদ্ধ করতে পারবে না যা বাধ্যতামূলক চরিত্র ধারণ করে
[সম্পাদনা]একটি ন্যায্য শুনানির অধিকারের মৌলিক বিষয় হলো একজন বোর্ড সদস্যকে কোনও মামলার যোগ্যতার ভিত্তিতে অযথা প্রভাবমুক্তভাবে সিদ্ধান্ত নেওয়ার ক্ষেত্রে স্বাধীন রায় প্রয়োগ করতে হবে। যেখানে নীতিগত বিবৃতি, নির্দেশিকা, বা অন্যান্য প্রাতিষ্ঠানিক পদক্ষেপ সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর স্বাধীনতাকে বাধাগ্রস্ত করে, সেখানে এটি সদস্যের উপর অযৌক্তিক প্রভাব ফেলতে পারে এবং পদ্ধতিগত ন্যায্যতার নীতি লঙ্ঘন করতে পারে।[১৮] বিচক্ষণতার বন্ধন তত্ত্বটি মূলত নির্দেশিকাগুলির মতো নীতিগত উপকরণগুলির বৈধতা মূল্যায়নের জন্য ব্যবহৃত হয়েছে।[১৯] একটি নির্দেশিকা যে সাধারণত কীভাবে বিচক্ষণতা প্রয়োগ করা হবে তা প্রতিষ্ঠা করার উদ্দেশ্যে তৈরি করা হয়েছে, তা এটিকে একটি বেআইনি শৃঙ্খলে পরিণত করার জন্য যথেষ্ট নয়, যতক্ষণ না এটি নির্দিষ্ট তথ্যের আলোকে সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর স্বাভাবিক অনুশীলন থেকে বিচ্যুত হওয়ার সম্ভাবনাকে বাদ দেয়।[২০] কোনও নীতি বিবৃতি বা নির্দেশিকা কোনও সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর বিবেচনার উপর একটি বেআইনি শৃঙ্খল কিনা তা মূল্যায়ন করার সময়, আদালত আইন্সলির বিষয়গুলি বিবেচনা করে: (১) নীতির ভাষা; (২) নীতি মেনে চলতে ব্যর্থতার ব্যবহারিক প্রভাব; এবং (৩) নীতি বাস্তবায়নের বিষয়ে কমিশন এবং কর্মীদের প্রত্যাশার প্রমাণ।[২১] যদি একটি নীতি বিবৃতি আসলে বাধ্যতামূলক নিয়মের একটি সেট হয়, তাহলে এর জন্য আইন প্রণয়নকারী বা নিয়ন্ত্রক কর্তৃপক্ষের প্রয়োজন হবে। এই বিষয়ে আলোচনার জন্য, দেখুন: কানাডিয়ান শরণার্থী পদ্ধতি/নথিপত্র#দেশের অবস্থার ব্যাপক প্রকাশ সীমিত করার জন্য বোর্ডের এখতিয়ার কী? । ফেডারেল আপিল আদালত অভিবাসন প্রেক্ষাপটে একটি নীতিকে অবৈধভাবে বিচক্ষণতার সাথে সীমাবদ্ধ বলে অভিহিত করেছে, তার একটি উদাহরণ হলো সিটিজেনশিপ অ্যান্ড ইমিগ্রেশন কানাডা কর্তৃক জারি করা একটি সম্পূর্ণ নির্দেশিকা, যেখানে বিদেশী শরণার্থী পুনর্বাসনের প্রেক্ষাপটে আইনজীবী এবং প্রতিনিধিদের সাক্ষাৎকারে যোগদান নিষিদ্ধ করা হয়েছে। হা বনাম কানাডা মামলার আদালত এই নীতিকে অবৈধ বলে ঘোষণা করেছিল কারণ এটি ভিসা কর্মকর্তাদের প্রতিটি মামলার তথ্য বিবেচনা করার এবং আইনজীবীদের সাক্ষাৎকারে উপস্থিত থাকার অনুমতি দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেওয়ার বিচক্ষণতার উপর নির্ভর করে।[২২]
সদস্যরা তাদের নিজস্ব বিবেচনার ভিত্তিতে বাধা দিতে পারবেন না।
[সম্পাদনা]এছাড়াও সদস্যরা নীতি বিবৃতি এবং অন্যান্য বহিরাগত উপকরণের প্রতি অতিরিক্ত শ্রদ্ধা প্রদর্শনের মাধ্যমে তাদের নিজস্ব বিচক্ষণতাকে সীমাবদ্ধ রাখতে পারবেন না। ঠিক যেমন একজন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারী "নিজেদের উপর এমন ক্ষমতা অহংকার করতে পারেন না যা তাদের কখনও থাকার কথা ছিল না," তেমনি একজন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর পক্ষে তাদের যে ক্ষমতা থাকার কথা ছিল তা এড়িয়ে যাওয়া অযৌক্তিক।[২৩]
ইয়ানাসিক বনাম কানাডা মামলায় আদালত যেমন রায় দিয়েছে, একজন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারী কোনও নীতি গ্রহণ করে এবং তারপরে আইনত প্রাসঙ্গিক অন্যান্য বিষয় বিবেচনা করতে অস্বীকার করে তাদের উপর আরোপিত বিচক্ষণতার প্রয়োগকে সীমাবদ্ধ করতে পারবেন না।[২৪] কোনও নির্দিষ্ট মামলায় প্রমাণ এবং দাখিলের যথাযথ বিবেচনা না করে যদি নীতি নির্দেশিকা প্রয়োগ করা হয়, তাহলে তা প্যানেলের বিচক্ষণতার উপর বেআইনিভাবে হস্তক্ষেপের শামিল হতে পারে। এমন পরিস্থিতির সৃষ্টি হতে পারে যেখানে একজন সদস্য ব্যতিক্রম ছাড়াই নির্দেশিকা প্রয়োগ করার সিদ্ধান্ত নেন এবং পদ্ধতি পরিবর্তনের কারণ আছে বলে আইনজীবীর প্রমাণ বা দাখিল উপেক্ষা করেন।[২৫]
একটি পৃথক, কিন্তু সম্পর্কিত সমস্যা দেখা দিতে পারে যেখানে একটি আরপিডি প্যানেল অন্য প্যানেল দ্বারা পরিচালিত তথ্য-অনুসন্ধানের উপর নির্ভর করে। সাধারণভাবে বলতে গেলে, আরপিডি-এর একটি প্যানেল অন্য একটি প্যানেল দ্বারা পরিচালিত তথ্য-অনুসন্ধানের উপর নির্ভর করতে পারে।[২৬] এটি সাধারণত একটি দেশের পরিস্থিতি সম্পর্কে প্রামাণ্য প্রমাণের প্রেক্ষাপটে বিতর্কিতভাবে ঘটে। তা সত্ত্বেও, ফেডারেল আদালত সতর্ক করে দিয়েছে যে একটি প্যানেল "অন্ধভাবে" বা "অস্পষ্টভাবে" অন্য প্যানেলের ফলাফল গ্রহণ করতে পারে না এবং "অন্য প্যানেলের ফলাফলের উপর নির্ভরতা সীমিত, সতর্ক এবং ন্যায্য হতে হবে"।[২৭] ক্যালানড্রিনি বনাম কানাডা মামলায় বিচারপতি মোসলে ব্যাখ্যা করেছেন যে "একজন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর বিচক্ষণতার প্রয়োগকে বাধাগ্রস্ত বলা হয় যদি স্বাধীন রায় প্রয়োগ না করে অন্যের মতামত অনুসারে সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়"।[২৮] এই বিষয়ে আরও আলোচনার জন্য, কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/শুনানির অধিকার ও ন্যায্য শুনানির অধিকার দেখুন#প্রতিটি দাবি পৃথকভাবে বিবেচনা করা উচিত এবং একটি নতুন প্যানেল পূর্ববর্তী কারণগুলোর ব্যবহারের আলোচনাও দেখুন যেখানে নতুন করে কোনও বিষয় শুনানি করা হচ্ছে: কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/শুনানির অধিকার ও ন্যায্য শুনানির অধিকার#টেমপ্লেট এবং নজিরের ব্যবহার ।
সদস্যদের নিজস্ব বিচক্ষণতার উপর আবদ্ধ থাকার অভিযোগের আরেকটি উদাহরণ হল, যেখানে তারা প্রমাণ স্বীকার করতে অস্বীকার করে যে এটি অপ্রকাশিত। ভর্তির জন্য শপথ গ্রহণের কোনও বাধ্যবাধকতা নেই,[২৯] কারণ শরণার্থী বিভাগ প্রমাণের আইনি বা প্রযুক্তিগত নিয়ম দ্বারা আবদ্ধ নয়। সিয়াদ বনাম কানাডা মামলার ভাষায়, শরণার্থী বিভাগের নিজের উপর বা দাবিদারদের উপর এমন প্রমাণের শৃঙ্খল চাপিয়ে দেওয়া উচিত নয় যার থেকে সংসদ তাদের মুক্ত করেছে।[৩০] একইভাবে, কোনও প্যানেলের প্রমাণ স্বীকার করতে অস্বীকার করা উচিত নয় কারণ এটি গুজব; তবে, এটি প্রমাণ স্বীকার করার এবং তারপরে এটিকে কম গুরুত্ব দেওয়ার জন্য একটি বৈধ ভিত্তি হতে পারে: কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/১৭০ - কার্যবিবরণী#যদিও বিভাগ প্রমাণের নিয়ম দ্বারা আবদ্ধ নয়, তবুও বিভাগ তাদের প্রতি শ্রদ্ধাশীল থাকতে পারে ।
সদস্যরা কোনও ফাইলে পূর্ববর্তী আন্তঃসম্পর্কীয় সিদ্ধান্তের দ্বারা আবদ্ধ নন
[সম্পাদনা]আইআরপিএ মধ্যস্থতাকারী এবং অ-মধ্যস্থতাকারী সিদ্ধান্তের মধ্যে পার্থক্য করে: কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/আরপিডি নিয়ম ৬৭-৬৮ - সিদ্ধান্ত#আইআরপিএ-এর ধারা ১৬৯ এমন পরিস্থিতি নির্দিষ্ট করে যেখানে লিখিত কারণ প্রদান করতে হবে, এমন পরিস্থিতি যেখানে মধ্যস্থতাকারী সিদ্ধান্ত অন্তর্ভুক্ত নয় । একজন সদস্য কোনও ফাইলের উপর অতীতের কোনও মধ্যস্থতামূলক সিদ্ধান্তের দ্বারা টেকনিক্যালি আবদ্ধ নন, উদাহরণস্বরূপ, একটি প্রাথমিক বিষয়ে একজন সমন্বয়কারী সদস্যের সিদ্ধান্ত। এটি ট্রাইব্যুনালের নিজস্ব পদ্ধতি নিয়ন্ত্রণের ক্ষমতার ফলস্বরূপ। এর মধ্যে নতুন প্রমাণ বা যুক্তি সরবরাহ করা হলে অতীতের মধ্যস্থতামূলক সিদ্ধান্তগুলো পুনর্বিবেচনা করার ক্ষমতা অন্তর্ভুক্ত। সাধারণ বিষয় হিসেবে, যেখানে একজন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর পুনর্বিবেচনার ক্ষমতা থাকে—“তাঁর গৃহীত যেকোনো সিদ্ধান্ত পর্যালোচনা, বাতিল বা পরিবর্তন করার ক্ষমতা”—সেক্ষেত্রে সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীকে “একজন ভিন্ন লেখকের ভিন্ন প্রেক্ষাপটে ভিন্ন সময়ে ভিন্ন সময়ে দেওয়া বিবৃতি দ্বারা আবদ্ধ করা উচিত নয়”।[৩১] আরও দেখুন: কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/শুনানির অধিকার ও ন্যায্য শুনানির অধিকার#বোর্ড তার নিজস্ব অঙ্গীকার দ্বারা আবদ্ধ যেখানে এটি নির্দেশ করে যে কিছু সমস্যাযুক্ত নয়, সেই নির্দিষ্ট প্রমাণ অপ্রয়োজনীয়, অথবা একটি নির্দিষ্ট পদ্ধতি অনুসরণ করা হবে।
তবে, আইআরবি আচরণবিধির ২৩ ধারায় বলা হয়েছে: “সদস্যদের, তাদের সিদ্ধান্ত গ্রহণের ক্ষেত্রে, আইআরবির সিদ্ধান্তের ধারাবাহিকতা নিশ্চিত করার ক্ষেত্রে তার প্রাতিষ্ঠানিক স্বার্থকে সমর্থন করার দায়িত্ব রয়েছে, একই সাথে স্বীকার করে যে তাদের বিচারিক স্বাধীনতার উপর কোনও অনুপযুক্ত প্রভাব ফেলা যাবে না।” ধারাবাহিকতা এবং বিচারিক সহানুভূতির কারণে, পূর্ববর্তী সিদ্ধান্তগুলোকে সাধারণত সম্মান করা উচিত যদি না সেগুলো থেকে বিচ্যুত হওয়ার কারণ থাকে (যেমন, নতুন প্রমাণ দাখিল করা হয়, নতুন যুক্তি উত্থাপন করা হয়); দেখুন: কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/শুনানির অধিকার ও ন্যায্য শুনানির অধিকার#প্রতিটি দাবি পৃথকভাবে বিবেচনা করা উচিত, যখন সামগ্রিক সিদ্ধান্ত গ্রহণ পূর্বাভাসযোগ্য এবং সামঞ্জস্যপূর্ণ হওয়া উচিত । আদালত সদস্যদের একটি ফাইলের উপর পূর্ববর্তী মধ্যস্থতামূলক সিদ্ধান্ত মেনে চলার অনুমোদন দিয়েছে। উদাহরণস্বরূপ, কানাডা বনাম শেন মামলায়, আদালত বলেছে যে "এটা যুক্তি দেওয়া অযৌক্তিক যে সদস্য ক্রিয়ার কর্তৃক ৩১ অক্টোবর, ২০১৭ তারিখে তার মধ্যস্থতামূলক সিদ্ধান্তে আদেশ দেওয়া ডি নভো আরপিডি শুনানি প্রমাণ বাদ দেওয়ার বিষয়ে পূর্ববর্তী মধ্যস্থতামূলক সিদ্ধান্তের দ্বারা আবদ্ধ না হয়েই এগিয়ে যাওয়া উচিত ছিল। এটি করা একটি অযৌক্তিকতা তৈরি করবে যেখানে মন্ত্রীর কার্যধারা চলাকালীন স্পষ্টবাদিতার দায়িত্ব লঙ্ঘনের ফলাফলের জন্য কোনও শাস্তির সম্মুখীন হতে হবে না।"[৩২]
অধিকন্তু, কিছু আরএডি এবং আরপিডি নিয়মে একই ত্রাণের জন্য পরবর্তী বা একাধিক আবেদনের বিষয়ে নির্দিষ্ট বিধান রয়েছে। এটি কোনও সদস্য যদি অতীতের সিদ্ধান্ত থেকে বিচ্যুত হন তবে প্রয়োগ করতে হবে: দেখুন, উদাহরণস্বরূপ কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/আরপিডি নিয়ম ৫৪ - কার্যধারার তারিখ বা সময় পরিবর্তন করা#আরপিডি নিয়ম ৫৪(৯) - পরবর্তী আবেদন ।
মন্ত্রী যদি কোনও বিষয় স্বীকার করেন, তাহলে সদস্যরা বাধ্য নন।
[সম্পাদনা]এমন পরিস্থিতি তৈরি হতে পারে যেখানে মন্ত্রী কোনও কার্যধারার পক্ষ হন এবং দাবিদারের পক্ষে কোনও বিষয় স্বীকার করেন বা সুপারিশ করেন; এটি বিভাগকে আবদ্ধ করে না এবং দাবিদারকে তাদের মামলা করার বাধ্যবাধকতা থেকে মুক্তি দেয় না: ফং বনাম কানাডা ।[৩৩] যাইহোক, যদিও যৌথ আবেদন বিভাগের জন্য বাধ্যতামূলক নয়, মামলার আইনটি প্রতিষ্ঠিত করে যে এটিকে গুরুত্ব সহকারে বিবেচনা করা উচিত: নগুয়েন বনাম কানাডা ।[৩৪] দেখুন: [কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/বোর্ডের অনুসন্ধানমূলক দায়িত্ব|কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/বোর্ডের অনুসন্ধানী আদেশ#মন্ত্রী জড়িত থাকলে শুনানি প্রতিপক্ষীয় হয়ে ওঠে]] ।
নির্দিষ্ট পরিস্থিতিতে সদস্যদের কোনও বিষয়ে জব্দ করা হবে
[সম্পাদনা]যখন কোনও মামলার শুনানিরত প্যানেল মামলাটি জব্দ করে, তখন কেবল সেই প্যানেলই মামলাটি সম্পন্ন করতে পারে; সারগর্ভ প্রমাণ জমা দেওয়ার পরে সদস্যদের জব্দ করা হয়।[৩৫] আরএডি সদস্য এডওয়ার্ড বসভেল্ড এক্স (আরই), ২০১৩ ক্যানএলআইআই ৭৬৩৯১ (সিএ আইআরবি) তে উল্লেখ করেছেন যে, ট্রাইব্যুনাল কোনও বিষয়ে আটক থাকতে পারে।[৩৬] ট্রাইব্যুনাল কোনও বিষয়ের উপর নজর রাখছে, তার অর্থ হলো এটি বিষয়টি বিবেচনাধীন রাখে। উচ্চতর আদালতের রেকর্ড সাক্ষ্য গ্রহণের পর, মামলাটি জব্দ করা হয় এবং অন্য কোনও বিচারক এটির সিদ্ধান্ত নিতে পারেন না।[৩৭] তবে, এই নীতি আইআরবির মতো ট্রাইব্যুনালের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য নয়। এটি অনানুষ্ঠানিক এবং দ্রুত পদ্ধতিতে এগিয়ে যাওয়ার জন্য আদালতের চেয়ে বেশি নমনীয়তা বজায় রাখে: মানালাং বনাম কানাডা ।[৩৮] পরীক্ষা করার জন্য, অন্য একটি ট্রাইব্যুনালের সাথে সম্পর্কিত একটি মামলায়, কুইবেক কোর্ট অফ আপিল এই সিদ্ধান্তে পৌঁছেছে যে সিদ্ধান্ত গ্রহণে দীর্ঘ বিলম্বের কারণে অফিস অফ ডিসিপ্লিনারি চেয়ারের সিনিয়র চেয়ারের পক্ষে একজন সদস্যের কাছ থেকে জব্দ করা মামলাগুলো সরিয়ে নেওয়া অনুচিত ছিল না।[৩৯]
যতক্ষণ স্বাধীনতা বজায় থাকে, ততক্ষণ সহকর্মীদের সাথে অনানুষ্ঠানিক আলোচনা অনুমোদিত
[সম্পাদনা]ট্রাইব্যুনালের সদস্যদের মধ্যে তাদের ফাইলে উত্থাপিত বিষয়গুলো নিয়ে স্বেচ্ছাসেবী এবং অনানুষ্ঠানিক আলোচনার অনুমোদিত সীমা সম্পর্কে প্রশ্ন উঠতে পারে। মুলান তার লেখায় উল্লেখ করেছেন, "এই বিষয়ের উপর মামলার আইন আশ্চর্যজনকভাবে ব্যাপক থেকে অনেক দূরে"।[৪০] অন্টারিওর আপিল আদালত রায় দিয়েছে যে খান বনাম কলেজ অফ ফিজিশিয়ানস অ্যান্ড সার্জনস অফ অন্টারিও মামলায় ট্রাইব্যুনাল সদস্যের পরামর্শ এবং অভ্যন্তরীণ পরামর্শ দ্বারা প্রভাবিত হওয়ার উপর কোনও বাধা নেই:
আধুনিক সিদ্ধান্ত গ্রহণের পরিমাণ এবং জটিলতার কারণে খসড়া প্রণয়নের সময় "বাইরের" উৎসের আশ্রয় নেওয়া প্রয়োজন। সমসাময়িক যুক্তি-লেখা একটি পরামর্শমূলক প্রক্রিয়া যেখানে কারণ লেখক তার কারণগুলো প্রণয়নের জন্য অনেক উৎসের আশ্রয় নেন। এর মধ্যে এমন ব্যক্তিরাও অন্তর্ভুক্ত থাকেন যাদের বিষয়টি সিদ্ধান্ত নেওয়ার দায়িত্ব দেওয়া হয়নি। এটা অনিবার্য যে কারণগুলোর লেখক এই উৎসগুলোর কিছু দ্বারা প্রভাবিত হবেন। "বাহ্যিক" প্রভাব কার্যধারার বৈধতা বা গৃহীত সিদ্ধান্তকে ক্ষুণ্ন করে বলে ধরে নেওয়া মানে এক ধরণের বিচ্ছিন্নতার উপর জোর দেওয়া যা কেবল সম্পূর্ণ অবাস্তবই নয়, কার্যকর যুক্তি-লেখার জন্যও ধ্বংসাত্মক।
সদস্যদের জন্য আচরণবিধির ধারা ১৩ দ্বারা আইআরবি প্রেক্ষাপটে এটি আরও জোরদার করা হয়েছে যেখানে বলা হয়েছে যে "সদস্যদের দায়িত্ব হলো তাদের দায়িত্ব এমনভাবে পালন করা যাতে সদস্যদের এবং কর্মীদের মধ্যে সহকর্মীত্ব বৃদ্ধি পায় এবং তাদের সাথে সৌজন্য ও শ্রদ্ধার সাথে আচরণ করা হয়। সদস্যদের কাছ থেকে আশা করা হয় যে তারা তাদের সহকর্মীদের মতামত, তথ্য এবং মতামতের সম্মানজনক বিনিময়ের মাধ্যমে সহায়তা করবেন।"[৪১] কোনও সন্দেহ নেই যে প্রশাসনিক ট্রাইব্যুনালের সিদ্ধান্ত গ্রহণ প্রক্রিয়ায় "বহিরাগতদের" অংশগ্রহণ কখনও কখনও সমস্যার সৃষ্টি করতে পারে। ট্রাইব্যুনালের সিদ্ধান্তগুলো অবশ্যই তাদের দ্বারা প্রদান করা উচিত যাদের সংসদ সিদ্ধান্ত নেওয়ার ক্ষমতা দিয়েছে এবং তাদের সিদ্ধান্তগুলো অবশ্যই, যদি না প্রাসঙ্গিক আইনে অন্তর্নিহিত বা স্পষ্টভাবে অন্যথার বিধান থাকে, প্রাকৃতিক ন্যায়বিচারের প্রয়োজনীয়তা পূরণ করতে হবে। তবে, আদালত বলেছে যে "যখন প্রশাসনিক ট্রাইব্যুনালের সদস্যদের দ্বারা অনুসরণ করা অনুশীলন প্রাকৃতিক ন্যায়বিচার লঙ্ঘন করে না এবং তাদের মতামত অনুসারে সিদ্ধান্ত নেওয়ার ক্ষমতা লঙ্ঘন করে না, যদিও এটি সেই মতামতকে প্রভাবিত করতে পারে, তবুও এটির সমালোচনা করা যাবে না।"[৪২] অতএব, বোর্ডের সাথে কোনও সমস্যা নেই, উদাহরণস্বরূপ, নতুন সদস্যদের জন্য পরামর্শদাতা নিয়োগ করা যারা শুনানির প্রস্তুতিতে সহায়তা করার জন্য এবং শুনানি-পরবর্তী সময়ে শোনা প্রমাণ সম্পর্কে তথ্যগত সিদ্ধান্তে পৌঁছাতে সহায়তা করার জন্য নতুন সদস্যদের সাথে কাজ করতে পারে। বিচারকদের জন্য এই ধরনের পরামর্শদান এবং এর অনুমোদনযোগ্যতা সম্পর্কে প্রকৃতপক্ষে প্রচুর সাহিত্য রয়েছে, যতক্ষণ না এটি এমনভাবে পরিচালিত হয় যা পরামর্শদাতার স্বাধীনতা বজায় রাখে।[৪৩] পাশাপাশি, ট্রাইব্যুনালের অন্যান্য সদস্যদের জন্য, এমনকি সদস্যের ঊর্ধ্বতন কর্মকর্তা যেমন ট্রাইব্যুনালের চেয়ারপারসন এবং ডেপুটি চেয়ারপারসন, ফেডারেল আপিল কোর্ট কর্তৃক উল্লিখিত সদস্যের খসড়ার কারণ সম্পর্কে মন্তব্য করার অনুমতি রয়েছে: "যদিও ভারপ্রাপ্ত ডেপুটি চেয়ারপারসন সদস্যের সিদ্ধান্তের খসড়া পর্যালোচনা করেছেন, আইআরপিএ এর অধীনে, চেয়ারপারসন এবং ডেপুটি চেয়ারপারসনও আরএডি-এর সদস্য এবং অনুচ্ছেদ ১৫৯(১)( h ) তাদের ইচ্ছাকৃত পর্যায়ে খসড়ায় পরিবর্তনের পরামর্শ দিতে নিষেধ করে না।"[৪৪] অধিকন্তু, প্রশাসনিক এবং প্রুফরিডিং সহায়তার ব্যবহার নিষিদ্ধ নয় যতক্ষণ না, প্রতিটি ক্ষেত্রেই চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর।[৪৫]
ট্রাইব্যুনাল সদস্যদের মধ্যে প্রক্রিয়া, আইন এবং নীতি সম্পর্কে অভ্যন্তরীণ আলোচনা উৎসাহিত করা হয়
[সম্পাদনা]স্বাধীনতার ক্ষেত্রে একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয় দেখা দেয় তা হলো বিচারাধীন মামলা সম্পর্কে ট্রাইব্যুনালের সদস্যদের মধ্যে অনুমোদিত আলোচনার পরিমাণ। এই বিষয়ে নেতৃস্থানীয় মামলা হলো কানাডার সুপ্রিম কোর্টের রায় IWA বনাম কনসোলিডেটেড বাথার্স্ট প্যাকেজিং লিমিটেড।[৪৬] এই বিষয়ের নিয়মগুলো অভ্যন্তরীণ আলোচনার জন্য বিস্তৃত অক্ষাংশের অনুমতি দেয়, এমন একটি পরিবেশের মধ্যে যাকে "দৃঢ় সমষ্টিগততা" হিসাবে উল্লেখ করা হয়েছে, তবে শর্ত থাকে যে চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত গ্রহণকারী স্বাধীনভাবে তাদের নিজস্ব সিদ্ধান্ত নেওয়ার ক্ষেত্রে দায়মুক্ত থাকবেন। কানাডিয়ান ইনস্টিটিউট ফর দ্য অ্যাডমিনিস্ট্রেশন অফ জাস্টিস থেকে প্রকাশিত "কনসিস্টেন্সি ইন ট্রাইব্যুনাল ডিসিশন মেকিং" পত্রিকার এই অনুচ্ছেদটি নীতিগুলো ভালোভাবে ধারণ করে:
চলমান আলোচনার এই সংস্কৃতিকে "দৃঢ় সমষ্টিগততার" একটি ব্যবস্থা হিসেবে বর্ণনা করা যেতে পারে - যেখানে বিচারকদের পরিপূরকদের মধ্যে অভ্যন্তরীণভাবে জোরালো বিতর্ক হতে পারে, কিন্তু আলোচনা শেষ হয়ে গেলে, মামলার শুনানিকারী ব্যক্তি তাদের নিজস্ব সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য স্বাধীন। শুনানি প্রক্রিয়ার যেকোনো পর্যায়ে ট্রাইব্যুনালের চেয়ারম্যান এবং পৃথক বিচারকদের মধ্যে নিয়মিত আলোচনা হয়। উদাহরণস্বরূপ, বিশেষ ধরণের মামলা যা গুরুত্বপূর্ণ বা অভিনব বিষয় উত্থাপন করে, সেগুলো গ্রহণের পর্যায়ে চিহ্নিত করা যেতে পারে। একবার শনাক্ত হয়ে গেলে, তাদের চেয়ারের নজরে আনা হয় যিনি মামলাটি পরিচালনা করার জন্য একজন নির্দিষ্ট বিচারককে বেছে নেবেন। মামলায় উপস্থাপিত পদ্ধতিগত, আইনগত এবং নীতিগত বিষয়গুলো নিয়ে আলোচনা করার জন্য কার্যভার গ্রহণের আগে চেয়ার বিচারকদের সাথে আলোচনা করতে পারেন। শুনানি চলাকালীন, বিচারক এবং চেয়ার আলোচনা চালিয়ে যেতে পারেন, যাতে বিচারক ট্রাইব্যুনালের প্রাতিষ্ঠানিক দৃষ্টিভঙ্গির প্রেক্ষাপটে বিষয়গুলো বুঝতে পারেন। শুনানি সম্পন্ন হওয়ার পর, চেয়ারপারসন এবং বিচারক সিদ্ধান্ত লেখার প্রক্রিয়া জুড়ে তাদের আলোচনা চালিয়ে যেতে পারেন।[৪৭]
প্রশিক্ষণ এবং ধারাবাহিকতার কারণে সদস্যদের একে অপরের মধ্যে খসড়া সিদ্ধান্ত বিতরণ করতে উৎসাহিত করা সম্পূর্ণরূপে অনুমোদিত, এমনকি কাম্যও, মন্তব্যের জন্য: "বেশিরভাগ ট্রাইব্যুনাল আরও আনুষ্ঠানিক আলোচনার জন্য নিয়মিত সভা নির্ধারণ করে এবং যেখানে বিচারকরা মূলত পূর্ণকালীন এবং এক স্থানে অবস্থিত হন সেখানে সাপ্তাহিক বা কিছু ক্ষেত্রে, দৈনিক সভা হওয়া অস্বাভাবিক নয় যেখানে খসড়া বিনিময় করা হয় এবং যেখানে প্রক্রিয়া, আইন এবং নীতির বিষয়গুলো নিয়ে আলোচনা করা হয়।"[৪৮] কানাডার সুপ্রিম কোর্টের ভাষায়, "স্বাধীনতার মানদণ্ড প্রভাবের অনুপস্থিতি নয় বরং নিজের বিবেক এবং মতামত অনুসারে সিদ্ধান্ত নেওয়ার স্বাধীনতা"[৪৯]
সাধারণ নিয়ম অনুসারে, সংগঠনের যেসব সদস্য সাক্ষ্য গ্রহণ করেননি, তাদের এটি পুনর্মূল্যায়ন করার অনুমতি দেওয়া যাবে না।[৫০] শরণার্থী বিচারের প্রেক্ষাপটে নীতিগত আলোচনায় দেশের পরিস্থিতি বিবেচনা করা যেতে পারে এবং প্রকৃতপক্ষে তা অন্তর্ভুক্ত করা উচিত। কনসোলিডেটেড বাথার্স্টে ইস্যুতে বাস্তব তথ্যের ধরণ নির্ধারণের সময় ফেডারেল কোর্ট অফ আপিল যেমন উল্লেখ করেছে, শরণার্থী বিচারে বাস্তব বিষয়গুলো "বিশেষ প্রকৃতির হতে পারে যে পরিমাণে তারা কোনও নির্দিষ্ট দাবিদারের জন্য নির্দিষ্ট প্রমাণের বাইরে চলে যায়।"[৫১] যেমন ফেডারেল কোর্ট ব্যারান্টেস বনাম কানাডা (নাগরিকত্ব ও অভিবাসন মন্ত্রী) মামলায় উল্লেখ করেছে, "একজন প্যানেল সদস্যের সন্ত্রাসী সংগঠনকে অন্য সদস্য দ্বারা একটি দানশীল বেসরকারী সংস্থা হিসাবে চিহ্নিত করা ঠিক হবে না"।[৫২] অতএব, শরণার্থী বিচারের প্রেক্ষাপটে, একটি দেশের সাথে সম্পর্কিত সাধারণ বিষয়গুলোর উপর ট্রাইব্যুনাল সদস্যদের মধ্যে আলোচনা কেবল অনুমোদিত নয়, বরং কাম্যও।
কোনও সদস্যের উপর আলোচনা চাপিয়ে দেওয়া যাবে না
[সম্পাদনা]কনসোলিডেটেড-বাথার্স্টে মামলা শুনানির পর কিন্তু চূড়ান্ত সিদ্ধান্তে পৌঁছানোর আগে একটি প্রশাসনিক ট্রাইব্যুনালের সদস্যদের আলোচনা জড়িত ছিল। সেই সিদ্ধান্তে গন্থিয়ার জে. অনুশীলনটিকে অনুমোদন দেন, কিন্তু গুরুত্বপূর্ণ সীমাবদ্ধতা আরোপ করেন। সংক্ষেপে, আলোচনা জোরপূর্বক হতে পারে না এবং নির্দিষ্ট মামলার তথ্য অনুসন্ধান করতে পারে না।[৫৩] এই ধরনের আলোচনার নিয়মগুলো একই নামের ক্ষেত্রে তালিকাভুক্ত করা হয়েছে।[৫৪] কানাডার সুপ্রিম কোর্ট ট্রেম্বলে বনাম কুইবেক মামলায় এই সিদ্ধান্ত নিশ্চিত করেছে: “ আমার মতে, রাষ্ট্রপতি তার নিজস্ব প্রস্তাবে পূর্ণাঙ্গ আলোচনার জন্য কোনও বিষয় পাঠাতে পারেন, এই বিষয়টিই সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীদের উপর একটি বাধা হতে পারে। এই পরিস্থিতিতে, রাষ্ট্রপতি যখন এই পরামর্শ দেন, তখন তারা "ঐক্যমত্যের টেবিলে" কোনও প্রশ্ন জমা দিতে অস্বীকার করতে দ্বিধা বোধ করতে পারেন না। অধিকন্তু, আইনে স্পষ্টভাবে বলা হয়েছে যে সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীদেরই কোনও বিষয়ে সিদ্ধান্ত নিতে হবে। তদনুসারে, সেই সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীদেরই পরামর্শ শুরু করার অধিকার বজায় রাখতে হবে; তাদের উপর এটি চাপিয়ে দেওয়া তাদের প্রতি বাধ্যবাধকতার কাজ এবং আইনসভা কর্তৃক স্পষ্টভাবে গৃহীত পছন্দকে অস্বীকার করার সমান।”[৫৫] সুতরাং, যেখানে কোনও সদস্য অন্য সদস্য, তত্ত্বাবধায়ক বা আইনি পরিষেবার সাথে পরামর্শ করতে চান না, সেখানে তাদের অবশ্যই তা না করার জন্য সত্যিকার অর্থে স্বাধীন থাকতে হবে (বিশেষ পরিস্থিতিতে যেমন প্রাথমিক প্রবেশনারি প্রশিক্ষণের সময়কালে)।
আইনি পরিষেবাদি সিদ্ধান্তের পর্যালোচনা কারণগুলোতে সত্যের বিষয়গুলো নিয়ে আলোচনা করতে পারে তবে প্রকৃত ফলাফলগুলোকে প্রভাবিত করার চেষ্টা করা উচিত নয়
[সম্পাদনা]কানাডার সুপ্রিম কোর্টের গন্থিয়ার জে. কনসোলিডেটেড-বাথার্স্টে নিম্নলিখিত মন্তব্য করেছেন (অসম্মতিতে):
তথ্য নির্ধারণ এবং মূল্যায়ন হলো সূক্ষ্ম কাজ যা সাক্ষীর বিশ্বাসযোগ্যতা এবং প্রমাণ হিসেবে উপস্থাপিত সমস্ত তথ্যের প্রাসঙ্গিকতার সামগ্রিক মূল্যায়নকে সক্রিয় করে। সাধারণ নিয়ম হিসাবে, এই কাজগুলো সেই ব্যক্তিদের দ্বারা সঠিকভাবে সম্পাদন করা সম্ভব নয় যারা সমস্ত প্রমাণ শোনেননি এবং প্রাকৃতিক ন্যায়বিচারের নিয়মগুলো এই ধরণের ব্যক্তিদের ফলাফলের উপর ভোট দেওয়ার অনুমতি দেয় না। চূড়ান্ত সিদ্ধান্তে অংশগ্রহণ না থাকলে এই ধরনের বাস্তবসম্মত বিষয় নিয়ে আলোচনায় তাদের অংশগ্রহণ কম সমস্যাযুক্ত হয়। তবে, আমার মতে, সাধারণত এই ধরনের আলোচনা প্রাকৃতিক ন্যায়বিচারের নিয়ম লঙ্ঘন করে কারণ এতে পক্ষগুলো ছাড়া অন্য ব্যক্তিরা যখন প্রমাণ শোনেননি তখন তারা বাস্তব বিষয়গুলোতে প্রতিনিধিত্ব করার সুযোগ পান। [জোর দেওয়া হয়েছে][৫৬]
শরণার্থী প্রসঙ্গে এই মন্তব্যের প্রযোজ্যতা বোভবেল বনাম কানাডা মামলায় ফেডারেল আপিল আদালত বিবেচনা করেছিল। বিশেষ করে, সেই ক্ষেত্রে, আদালত বিবেচনা করেছে যে সদস্যদের আইনি পরামর্শ দেওয়ার সময় শরণার্থী দাবিদারদের ফাইলগুলোতে আইনি উপদেষ্টাদের প্রাপ্যতা আছে কিনা, উপরোক্ত নীতি লঙ্ঘিত হতে পারে। আদালত এই উদ্বেগটি নিম্নরূপে প্রত্যাখ্যান করেছে:
আমাদের মতে, রেকর্ডে থাকা নথিগুলো সুষ্ঠুভাবে পড়লে দেখা যায় যে, আইনি উপদেষ্টাদের সদস্যদের দ্বারা উপস্থাপিত তথ্যের ফলাফল নিয়ে আলোচনা করার আশা করা হয়নি, বরং কেবল যদি কারণগুলোর মধ্যে কোনও বাস্তবিক অসঙ্গতি থাকে, তাহলে সম্ভব হলে কীভাবে অসঙ্গতি সমাধান করা যেতে পারে তা নির্ধারণ করার জন্য ফাইলটি দেখার আশা করা হয়েছিল। এটা ঠিক যে, সবসময়ই এই সম্ভাবনা ছিল যে, আইনি উপদেষ্টারা, যেহেতু ফাইলটি তাদের দখলে ছিল, তাই তারা তাদের ক্ষমতা অতিক্রম করে বোর্ডের তথ্যগত ফলাফলকে প্রভাবিত করার চেষ্টা করতে পারেন। তবে, উইরাসিঞ্জে- তে মাহোনি জেএ-এর উল্লেখ অনুযায়ী, যেকোনো নীতিই অপব্যবহারের ঝুঁকিতে থাকে।[৫৭]
অতএব, বোর্ডের আইনি পরিষেবা দলের সাথে হোক বা অন্য কোনও আলোচনার লক্ষ্য সদস্যদের তথ্যগত সিদ্ধান্তকে প্রভাবিত করা উচিত নয়, তবে তথ্যের সমস্ত আলোচনা এড়িয়ে চলা উচিত নয়, উদাহরণস্বরূপ যেখানে কোনও সদস্য কোনও সিদ্ধান্তে অসঙ্গত তথ্যগত সিদ্ধান্ত নিয়েছেন এবং সেই উদ্বেগের সমাধান করা উচিত। পদ্ধতিগত ন্যায্যতার জন্য বোর্ডের সদস্যদের কখনই কোনও ফাইলের তথ্য নিয়ে আলোচনা করার প্রয়োজন হয় না। তা সত্ত্বেও, এটা স্পষ্ট যে আইনি পর্যালোচনার একটি বাধ্যতামূলক নীতি যেখানে আইনি পরিষেবার সদস্যরা সদস্যদের প্রভাবিত করার বা চাপ দেওয়ার চেষ্টা করেছিলেন যাতে তারা এমন শুনানির বিষয়ে কিছু তথ্যগত সিদ্ধান্ত নিতে পারেন যা তারা কখনও দেখেননি, তা স্বাধীনতার নীতিগুলোকে লঙ্ঘন করবে। পরিশেষে, কনসোলিডেটেড-বাথার্স্টে গন্থিয়ার জে.-এর বক্তব্যগুলো কীভাবে ব্যাখ্যা করা যায় সে সম্পর্কে স্পষ্টতার অভাব রয়েছে বলে মনে হচ্ছে।[৫৮] উদাহরণস্বরূপ, ডেভিড মুলান তার "প্রশাসনিক আইন" বইয়ে লিখেছেন যে "প্রমাণের আলোচনার ক্ষেত্রে, আদালত নিজেই সম্পূর্ণরূপে দ্ব্যর্থক নয়, এমনকি এমন সহকর্মীদের সাথে আলোচনার প্রেক্ষাপটেও যারা প্রমাণ শোনেননি। যেখানে কর্মীরা প্রাসঙ্গিক সাক্ষ্য দেওয়ার সময় উপস্থিত ছিলেন বা যেখানে প্রমাণ মৌখিকভাবে দেওয়ার পরিবর্তে লিখিতভাবে দেওয়া হয়েছে, সেখানে আলোচনার উপর সীমাবদ্ধতার প্রভাব একই রকম নাও থাকতে পারে।"[৫৯]
বিভিন্ন বিভাগের সদস্যদের মধ্যে আলোচনা সীমিত রাখতে হবে
[সম্পাদনা]সংশ্লিষ্ট বিভাগের মধ্যে যোগাযোগ পরিচালনাকারী আইআরবি চেয়ারপারসনের নির্দেশাবলী প্রাতিষ্ঠানিক স্বাধীনতার গুরুত্বকে পুনরায় নিশ্চিত করে যাতে সদস্যরা অনুপযুক্ত প্রভাব থেকে মুক্ত থাকেন।[৬০] নির্দেশাবলীতে বলা হয়েছে যে প্রথম-স্তরের বিভাগের সদস্যরা কখনই সংশ্লিষ্ট আপিল বিভাগের সদস্যদের সাথে যোগাযোগ করবেন না, এবং বিপরীতভাবে, নিম্নলিখিত বিষয়গুলোর ক্ষেত্রে:
- নির্দিষ্ট ফাইল, আলোচনার আগে বা চলাকালীন, বা চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত উপস্থাপনের পরে; এবং
- তাদের বিভাগ সম্পর্কিত বিচারিক কৌশল।
আইআরবি সদস্যদের নিয়োগের সীমিত শর্ত থাকার বিষয়টি নিজেই তাদের স্বাধীনতাকে অযৌক্তিকভাবে সীমাবদ্ধ করে না
[সম্পাদনা]আইআরপিএ প্রতিষ্ঠিত করে যে আইআরবি সদস্যদের নির্দিষ্ট সময়ের জন্য নিয়োগ থাকে। সাধারণভাবে বলতে গেলে, স্বাধীন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীদের এমন মেয়াদ থাকা উচিত যা ঘন ঘন নবায়নের চাপ কমাতে যথেষ্ট দীর্ঘ। এটি নির্দিষ্ট সময়কালের একটি মেয়াদ থাকার সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ। উদাহরণস্বরূপ, আন্তঃআমেরিকান মানবাধিকার আদালত, আফ্রিকান বিচার ও মানবাধিকার আদালত এবং ইউরোপীয় ইউনিয়নের বিচার আদালতের বিচারকদের মেয়াদ ছয় বছর।[৬১] অধিকন্তু, আরপিডি সদস্যদের 'উচ্চ মাত্রার স্বাধীনতা' দেওয়া হলেও, তাদের 'আইন আদালতের বিচারিক স্বাধীনতা'র অভাব রয়েছে।[৬২]
শেঠি বনাম কানাডা মামলায়, ফেডারেল আদালত এই সিদ্ধান্তে উপনীত হয়েছে যে সরকার বোর্ড সদস্যদের নিয়োগের অসমাপ্ত মেয়াদের জন্য ক্ষতিপূরণ ছাড়াই অব্যাহতি দেওয়ার জন্য সংসদে একটি বিল উত্থাপন করেছে। এটি নিজেই পক্ষপাতের যুক্তিসঙ্গত আশঙ্কা তৈরি করে না। আদালত সেই মামলায় উল্লেখ করেছে যে কোনও বিল প্রবর্তন পক্ষপাতিত্ব তৈরি করে না কারণ কোনও বিল পাস করা অনুমানমূলক এবং জননীতি নির্দেশ করে যে সরকারকে ট্রাইব্যুনালকে থামিয়ে না দিয়ে প্রস্তাবিত পরিবর্তনগুলো ঘোষণা করার অনুমতি দেওয়া উচিত।[৬৩]
ট্রাইব্যুনালকে অবশ্যই পর্যালোচনা আদালতের রায় বা নির্দেশে বর্ণিত স্পষ্ট নির্দেশাবলী অনুসরণ করতে হবে
[সম্পাদনা]যেখানে আদালত কর্তৃক কোন বিষয় পুনর্নির্ণয়ের জন্য প্রশাসনিক ট্রাইব্যুনালে প্রেরণ করা হয়, সেখানে ট্রাইব্যুনালকে পর্যালোচনাকারী আদালতের রায় বা নির্দেশে বর্ণিত স্পষ্ট নির্দেশাবলী অনুসরণ করতে হবে।[৬৪] যদিও সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীকে পর্যালোচনা আদালতের কারণগুলোতে মন্তব্য এবং সুপারিশগুলো বিবেচনা করার পরামর্শ দেওয়া হচ্ছে, তবে সেগুলো অনুসরণ করা বাধ্যতামূলক নয়।[৬৫] একটি রায়ে এই বিবৃতি থাকা যে "এই কারণগুলোর সাথে সামঞ্জস্য রেখে" বিষয়টি পুনর্নির্ধারণ করা হবে, তার অর্থ এই নয় যে কারণগুলোর সবকিছুই আদালতের নির্দেশ। ফেডারেল আপিল আদালতের ভাষায়: "আমার মতে, রায়ে স্পষ্টভাবে উল্লেখিত নির্দেশাবলীই কেবল পরবর্তী সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীকে বাধ্য করবে; অন্যথায়, আদালতের যুক্তিতে করা মন্তব্য এবং সুপারিশগুলোকে কেবল যুক্তিসঙ্গত কারণ হিসেবে বিবেচনা করতে হবে এবং সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীকে সেগুলো বিবেচনা করার পরামর্শ দেওয়া হবে কিন্তু সেগুলো অনুসরণ করতে বাধ্য করা হবে না।"[৬৬] এইভাবে, প্যাট্রিক্স বনাম কানাডা মামলায়, যেখানে ফেডারেল আদালতে সম্মতিতে একটি বিষয় আরএডি-এর কাছে ফেরত পাঠানো হয়েছিল এই ভিত্তিতে যে বাধ্যতামূলক কারণের মতবাদ অন্তর্নিহিত সিদ্ধান্তে পর্যাপ্তভাবে বিবেচনা করা হয়নি, আদালত বলেছে যে যেহেতু আদালতের আদেশ "বাধ্যতামূলক কারণগুলোর" কোনও স্পষ্ট উল্লেখ করেনি, তাই নতুন আরএডি প্যানেল "[মুক্ত] একটি সম্পূর্ণ মূল্যায়ন পরিচালনা করতে এবং আরপিডি থেকে ভিন্ন সিদ্ধান্তে পৌঁছাতে এবং বিশ্বাসযোগ্যতার বিষয়ে"।[৬৭]
আরও দেখুনঃ
- কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/শুনানির অধিকার ও ন্যায্য শুনানির অধিকার#আদালতের আদেশিত পুনর্নির্ধারণের রেকর্ড
- কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/দাবি বা আবেদন পুনরায় খোলার পদ্ধতি#একবার পুনরায় খোলা হলে, দাবি কি নতুন করে শুনানি করা হবে নাকি পূর্ববর্তী রেকর্ডের ভিত্তিতে পুনর্নির্ধারণ করা হবে?
ইচ্ছাকৃত গোপনীয়তা
[সম্পাদনা]ইচ্ছাকৃত গোপনীয়তার নীতি বিচারমূলক সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীরা কীভাবে এবং কেন তাদের সিদ্ধান্ত নেয় তা প্রকাশ করতে বাধা দেয়। সিদ্ধান্ত গ্রহণকারী এবং সিদ্ধান্ত গ্রহণ প্রক্রিয়াকে সুরক্ষিত রাখার জন্য "কিভাবে এবং কেন" সিদ্ধান্ত গ্রহণের বিষয়টি গোপন রাখা হয়।[৬৮] প্রশাসনিক সিদ্ধান্ত গ্রহণের প্রেক্ষাপটে, ইচ্ছাকৃত গোপনীয়তার সাধারণ আইন নীতির দুটি উপাদান রয়েছে: (i) সাধারণ নিয়ম যে ইচ্ছাকৃত প্রক্রিয়া গোপন, এবং (ii) প্রশাসনিক সিদ্ধান্তের কার্যকর বিচারিক পর্যালোচনার জন্য যখন এটি প্রয়োজন হবে তখন গোপনীয়তা প্রত্যাহার করা হবে।[৬৯] আইনশাস্ত্র প্রতিষ্ঠিত করে যে, প্রশাসনিক প্রেক্ষাপটে, ইচ্ছাকৃত গোপনীয়তার নীতি শুধুমাত্র প্রশাসনিক ট্রাইব্যুনালের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য - অর্থাৎ, বিচারিক সিদ্ধান্ত গ্রহণকারী সংস্থাগুলোর ক্ষেত্রে। এটি "প্রশাসনিক সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীদের" ক্ষেত্রে প্রযোজ্য নয়।[৭০] গোপনীয়তা নিয়ম হিসেবেই রয়ে গেছে, তবে তা প্রত্যাহার করা যেতে পারে যখন মামলাকারী বিশ্বাস করার জন্য বৈধ কারণ উপস্থাপন করতে পারেন যে অনুসরণ করা প্রক্রিয়াটি প্রাকৃতিক ন্যায়বিচারের নিয়ম মেনে চলেনি।[৭১]
এই নীতিটি আইআরপিএ-এর ধারা ১৫৬-এ প্রতিফলিত হয়েছে, যেখানে বলা হয়েছে যে সদস্যরা এই আইনের অধীনে তাদের কার্য সম্পাদন বা কথিত কার্যধারার ক্ষেত্রে কোনও দেওয়ানি কার্যধারায় সাক্ষী হিসেবে উপস্থিত হতে যোগ্য বা বাধ্য নন: কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/১৫৬ - দায়মুক্তি এবং কোনও সমন নেই ।
বিচার বিভাগীয় পর্যালোচনা বা আপিলের রেকর্ডে সাধারণত কোনও সদস্যের সিদ্ধান্তের খসড়া অন্তর্ভুক্ত থাকবে না।
[সম্পাদনা]বিচার বিভাগীয় পর্যালোচনা বা আপিলের রেকর্ডে সাধারণত কোনও সদস্যের সিদ্ধান্তের খসড়া অন্তর্ভুক্ত থাকবে না। অভিবাসন কর্মকর্তাদের কাজের নোট নিয়ে আলোচনা করার সময়, আদালত বলেছে যে "এগুলোকে একজন কর্মকর্তার চিন্তাভাবনার প্রমাণ হিসাবে যথাযথভাবে শ্রেণীবদ্ধ করা হয়েছে, কিন্তু চিন্তাভাবনাগুলো কেবলমাত্র সামান্য প্রাসঙ্গিক, যদিকারণগুলোর মূল্যায়নের সাথে আদৌ প্রাসঙ্গিক হয়। এটি বিচারিক পর্যালোচনার কেন্দ্রবিন্দু"।[৭২] বিচারপতি জন নরিস যেমনটি বলেছেন: "এটা কখনও বলা হয়নি যে যুক্তিসঙ্গততা পর্যালোচনায় সেই কারণগুলোও বিবেচনা করা উচিত যা সিদ্ধান্ত গ্রহণকারী দ্বারা বিবেচনা করা হতে পারে কিন্তু চূড়ান্ত সিদ্ধান্তে শেষ পর্যন্ত অগ্রসর হয়নি"।
[৭৩] দেখুন: কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/আরএডি নিয়মাবলী অংশ ৩ - সমস্ত আপিলের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য নিয়মাবলী#আরএডি নিয়ম ২১ - শরণার্থী সুরক্ষা বিভাগের রেকর্ড ।
গোপনীয়তা আইন এবং তথ্য প্রাপ্যতা আইনের অধীনে তথ্য প্রাপ্যতার অধিকার শুনানির ফাইল এবং রেকর্ডিংয়ের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।
[সম্পাদনা]সাধারণভাবে, আইআরবিকে তথ্য প্রাপ্যতা আইনের অধীনে শুনানির সাথে সম্পর্কিত রেকর্ড। এর মধ্যে ফাইলের কপি, অডিও রেকর্ডিং এবং ভিডিও অন্তর্ভুক্ত, পক্ষহীন অনুরোধকারীদের কাছে প্রকাশ করতে হতে পারে। এর মধ্যে রয়েছে তৃতীয় পক্ষের সমন, মিডিয়া অনুরোধ এবং শিক্ষাবিদ বা সাধারণ জনগণের অনুরোধ। গোপনীয়তা আইন অনুসারে মামলার পক্ষও এই ধরনের অনুরোধ করতে পারে। উদাহরণস্বরূপ, ক্রাসিলভ বনাম কানাডা মামলায়, আবেদনকারীরা আরএডি সদস্য এবং আরএডি-তে কর্মরত একজন সহকারীর মধ্যে সদস্যের খসড়া সিদ্ধান্তের সহকারীর পর্যালোচনা সম্পর্কিত একাধিক অভ্যন্তরীণ ইমেল পেয়েছেন।[৭৪] আরও দেখুন: কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/গোপনীয়তা আইন ।
গোপনীয়তা আইনের অধীনে তথ্যের অধিকারগুলোর প্রাপ্যতা কোনও বোর্ড সদস্যের নোটে প্রযোজ্য নয়
[সম্পাদনা]ফেডারেল গোপনীয়তা আইনের অধীনে তথ্য অধিকারের সাথে ইচ্ছাকৃত গোপনীয়তার নীতি কীভাবে ছেদ করে, সেই বিষয়টি তিউনিয়ান বনাম ইমিগ্রেশন অ্যান্ড রিফিউজি বোর্ডের চেয়ারম্যান মামলায় বিবেচনা করা হয়েছিল।[৭৫] তিউনিয়ান পরিবারকে শরণার্থী মর্যাদা প্রত্যাখ্যান করা হয়েছিল। তারা গোপনীয়তা আইনের ধারা ৪১ অনুসারে আবেদন করেছিল যাতে আইআরবির শরণার্থী সুরক্ষা বিভাগের সদস্য কর্তৃক প্রস্তুত খসড়া কারণ এবং নোটগুলো গ্রহণ করা হয়, যিনি সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন যে তারা কনভেনশন শরণার্থী নন। গোপনীয়তা আইনের ৪১ ধারা আদালতকে এমন ঘটনাগুলো পর্যালোচনা করার এখতিয়ার দেয় যেখানে কোনও ব্যক্তিকে ব্যক্তিগত তথ্যে প্রাপ্যতা দিতে অস্বীকৃতি জানানো হয়েছে। গোপনীয়তা আইন ব্যক্তিদের তাদের সম্পর্কে তথ্য পাওয়ার অধিকার প্রদান করে, যেখানে এটি "ব্যক্তিগত তথ্য ব্যাংকে" থাকে অথবা কোনও সরকারি প্রতিষ্ঠানের "নিয়ন্ত্রণে" থাকে। এই মামলায় সদস্যের নোটগুলোর প্রাপ্যতা প্রত্যাখ্যান করা হয়েছিল এই ভিত্তিতে যে একটি স্বাধীন বিচারিক কার্য সম্পাদনের সময় আধা-বিচারিক সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীদের দ্বারা তৈরি নোটগুলো প্রশাসনিক ট্রাইব্যুনালের নিয়ন্ত্রণে নয়, বরং সদস্যের নিজস্ব নিয়ন্ত্রণে। এই ক্ষেত্রে, আদালত প্রাইভেসি কমিশনার বনাম লেবার রিলেশনস বোর্ডের সিদ্ধান্তকে সমর্থন করেছে এবং বলেছে যে এতে আলোচিত নীতিগুলো ইমিগ্রেশন এবং রিফিউজি বোর্ডের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য, বিশেষ করে:
প্রশাসনিক ট্রাইব্যুনালগুলো প্রাকৃতিক ন্যায়বিচারের নিয়ম অনুসারে তাদের সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে তা নিশ্চিত করা আদালতের কর্তব্য এবং ভূমিকা। ... অতএব, আদালতকে প্রক্রিয়াটির ন্যায্যতা নিশ্চিত করার আহ্বান জানানো হয়। এটি করার জন্য আদালতকে নিশ্চিত করতে হবে যে ট্রাইব্যুনালের স্বাধীনভাবে, যেমনটি উপযুক্ত মনে হয়, কোনও সময় কারও হস্তক্ষেপ ছাড়াই সিদ্ধান্ত নেওয়ার স্বাধীনতা রয়েছে। আমার মতে, শুনানির নোট থেকে জানা যায়, একজন সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীর চিন্তাভাবনায় বহিরাগতদের নিয়ন্ত্রিত এবং পদ্ধতিগত অনুপ্রবেশ সিদ্ধান্ত গ্রহণের প্রক্রিয়ার অখণ্ডতার উপর নেতিবাচক প্রভাব ফেলবে।[৭৬]
ইচ্ছাকৃত গোপনীয়তার নীতির ফলস্বরূপ বোর্ড সদস্যরা যোগ্য বা বাধ্যতামূলক সাক্ষী নন
[সম্পাদনা]ইচ্ছাকৃত গোপনীয়তা রক্ষার নিয়মটি একটি বর্জনীয় নিয়ম। এই নিয়মটি বিচারকদের তাদের আলোচনা সম্পর্কে জোরপূর্বক সাক্ষ্য নিষিদ্ধ করার জন্য কার্যকর। এটি আরও বলে যে, বিচারকরা তাদের বিবেচনা সম্পর্কে সাক্ষ্য দেওয়ার যোগ্য নন। কারণ এই নিয়মের উদ্দেশ্য বিচারকদের ব্যক্তিগত স্বার্থ রক্ষা করা নয়, বরং "একটি নিরপেক্ষ ও স্বাধীন বিচার ব্যবস্থার প্রতি জনসাধারণের আস্থা নিশ্চিত করা": কোসকো সি. বিজিমিন।[৭৭] গ্যাসকন জে. লাভাল বনাম সিন্ডিকেট ডি ল'এনসিইগমেন্ট ডি লা রিজিওন ডি লাভাল- এ বলেছেন যে "উপদেষ্টারা অবশ্যই তাদের সিদ্ধান্তের পিছনে যুক্তি ব্যাখ্যা করার জন্য ইচ্ছাকৃত গোপনীয়তা তুলে নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিতে পারেন না, যখনই এটি করা তাদের পক্ষে উপযুক্ত।"[৭৮] এই নিয়মের জন্য যে বৃহত্তর যুক্তিগুলো দেওয়া হয়েছে তার মধ্যে রয়েছে বিচারকদের নিজেদেরকে পরবর্তীকালে তাদের যুক্তিগুলো বৃদ্ধি বা যোগ্যতা অর্জন থেকে বিরত রাখা। এটি বিচারিক সিদ্ধান্ত গ্রহণে চূড়ান্ততার প্রয়োজনীয়তাকে প্রশ্নের মুখে ফেলার পাশাপাশী বিচারিক প্রশাসনের প্রতি জনসাধারণের আস্থা হ্রাস করে।[৭৯]
ইমিগ্রেশন এবং রিফিউজি বোর্ডের সদস্যদের ক্ষেত্রে এই নিয়মের প্রযোজ্যতা বিবেচনা করা হয়েছিল এরমিনা বনাম কানাডা মামলায়।[৮০] সেই ক্ষেত্রে, বোর্ডের একটি প্যানেল আবেদনকারীর শরণার্থী মর্যাদা বাতিল করে দিয়েছিল। বোর্ডের সামনে শুনানিতে, আবেদনকারী প্যানেলের সভাপতির কাছ থেকে সাক্ষ্য সংগ্রহের চেষ্টা করেছিলেন যিনি তাকে মূলত এই মর্যাদা দিয়েছিলেন। ইচ্ছাকৃত গোপনীয়তা রক্ষার নিয়মের উপর নির্ভর করে বোর্ড এই ধরনের সাক্ষ্য শুনতে অস্বীকৃতি জানায়। এরপর আবেদনকারী প্রাক্তন চেয়ারম্যানের শপথ গ্রহণকৃত এবং একই তথ্য সম্বলিত একটি হলফনামা উপস্থাপন করার চেষ্টা করেন। বোর্ড সেটাও গ্রহণ করতে অস্বীকৃতি জানায়। বিচার বিভাগীয় পর্যালোচনার জন্য পরবর্তী আবেদনের উপর, ট্রেম্বলে-লেমার জে. বোর্ডের সিদ্ধান্তগুলোকে বহাল রাখেন, এই আবিষ্কার করে যে প্রাক্তন চেয়ারম্যান কোনও বাধ্যতামূলক বা উপযুক্ত সাক্ষী নন। সেই সিদ্ধান্তে, বিচারপতি ট্রেম্বলে-লেমার ব্যাখ্যা করেছিলেন যে "সিদ্ধান্তগুলো চূড়ান্ত হতে হবে এবং কেবলমাত্র সাধারণ চ্যানেলগুলোতে পর্যালোচনার বিষয় হতে হবে।" এই সিদ্ধান্তে পৌঁছানোর জন্য তিনি অ্যাগনিউ বনাম অন্টারিও অ্যাসোসিয়েশন অফ আর্কিটেক্টস[৮১] এর উপর ব্যাপকভাবে নির্ভর করেছিলেন। সেখানে আদালত প্রশাসনিক সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীদের কাছে নিয়মটি সম্প্রসারণের যুক্তি সম্পর্কে বিস্তারিতভাবে বর্ণনা করেছিলেন:
এই সাধারণ নিয়ম প্রশাসনিক ট্রাইব্যুনালের সদস্যদের ক্ষেত্রে সমানভাবে প্রযোজ্য কিনা তা কর্তৃপক্ষ স্পষ্ট করে না। যুক্তির ক্ষেত্রে এটা কেন করা উচিত নয় তার কোনও কারণ নেই। একজন ট্রাইব্যুনাল সদস্যের সিদ্ধান্ত প্রক্রিয়ায় অনুপ্রবেশের দুষ্কর্ম ঠিক একজন বিচারকের সিদ্ধান্ত প্রক্রিয়ায় অনুপ্রবেশের দুষ্কর্মের মতোই।
ট্রাইব্যুনাল সদস্য ও বিচারকেরা তাদের সিদ্ধান্ত গ্রহণের চেয়ে সাক্ষ্য দেওয়ার জন্য বেশি সময় ব্যয় করবেন এই বাস্তব বিবেচনা ছাড়াও, তাদের এই বাধ্যবাধকতা সিদ্ধান্ত চূড়ান্ত করার যেকোনো ব্যবস্থার সাথে অসঙ্গতিপূর্ণ হবে। কোনও সিদ্ধান্ত এবং চল্লিশেরও বেশি রেকর্ড না থাকা, বিচারক বা ট্রাইব্যুনাল সদস্যকে তার সিদ্ধান্ত সম্পর্কে জেরা না করা পর্যন্ত প্রকৃতপক্ষে চূড়ান্ত বলে গণ্য হবে। আপিল বা অসাধারণ প্রতিকারের মাধ্যমে পর্যালোচনার পরিবর্তে, জেরা-পরীক্ষার মাধ্যমে পর্যালোচনার মাধ্যমে একটি ব্যবস্থা গড়ে উঠবে।
বিভিন্ন স্বার্থের প্রতিনিধিত্বকারী একটি বিশেষায়িত ট্রাইব্যুনালের ক্ষেত্রে, অনিয়ম আরও বেশি হবে। কারণ বিভিন্ন দৃষ্টিকোণের মধ্যে আলোচনা ও সমঝোতার প্রক্রিয়ার গোপনীয়তা ছিনিয়ে নেওয়া হলে তা কার্যকর হবে না।
বিচারক সহ ট্রাইব্যুনাল সদস্যদের তাদের সিদ্ধান্ত সম্পর্কে সাক্ষ্য দিতে বাধ্য করার ফলে যে সমস্ত ধরণের অনিয়ম হতে পারে তার তালিকা তৈরি করার প্রয়োজন নেই। এখানে বলাই যথেষ্ট যে, এখানে বিচারাধীন সংবিধিবদ্ধ ট্রাইব্যুনালের একজন বিচারক এবং সদস্যের মধ্যে পার্থক্য করার কোনও যুক্তিসঙ্গত কারণ নেই।
আরও দেখুন: কানাডায় শরনার্থী প্রক্রিয়া/১৫৯ - দায়মুক্তি এবং সমন না থাকা।
এটি মানবাধিকার এবং শরণার্থী অনুসন্ধান সম্পর্কিত আন্তর্জাতিক অনুশীলনের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ। উদাহরণস্বরূপ, সিয়েরা লিওনের জন্য বিশেষ আদালত এই সিদ্ধান্তে উপনীত হয়েছে যে মানবাধিকার বিষয়ক হাই কমিশনার বিশেষাধিকার দ্বারা সুরক্ষিত এবং গোপনীয় বলে বিবেচিত তথ্য প্রদান করতে বাধ্য করা উচিত নয়।[৮২]
বোর্ড ম্যানেজমেন্ট উপযুক্ত কারণ ছাড়া কোনও সদস্যের ইমেল পড়তে পারে
[সম্পাদনা]আইআরবি জানিয়েছে, তারা এই নীতিকে সমর্থন করে যে সম্মতি ছাড়া একজন কর্মচারীর ই-মেইল প্রাপ্যতা শুধুমাত্র কোনও অপরাধমূলক বা নিরাপত্তা লঙ্ঘনের মতো চরম পরিস্থিতিতে দিতে পারে। এটি কেবলমাত্র ঊর্ধ্বতন ব্যবস্থাপনার যথাযথ অনুমোদনের পরেই ন্যায্য। ফলস্বরূপ, একজন সদস্যের ইমেলগুলো সাধারণত ব্যক্তিগত থাকে। ব্যতিক্রমী পরিস্থিতি ও যুক্তিসঙ্গত কারণ ছাড়া, পরিচালক বা সংস্থার অন্যরা তা পড়তে পারে না। একটি ক্ষেত্রে এই মানদণ্ড থেকে সরে আসার পর ফেডারেল প্রাইভেসি কমিশনার আইআরবিকে তিরস্কার করেছিলেন।[৮৩]
তথ্যসূত্র
[সম্পাদনা]- ↑ Bourbonnais v. Canada (Attorney General), 2004 FC 1754, [2005] 4 F.C.R. 529 at paras. 49-57, 267 F.T.R. 169.
- ↑ Laverne A. Jacobs, Tribunal Independence and Impartiality: Rethinking the Theory after Bell and Ocean Port Hotel—A Call for Empirical Analysis, Essays In Administrative Law and Justice (2001–2007), <https://ciaj-icaj.ca/wp-content/uploads/documents/2016/09/pub2007-2.pdf?id=7966&1474963642>.
- ↑ Immigration and Refugee Board of Canada, Code of Conduct for Members of the Immigration and Refugee Board of Canada, Effective Date: April 9, 2019, <https://irb-cisr.gc.ca/en/members/Pages/MemComCode.aspx> (Accessed May 3, 2020), at section 34.
- ↑ ৪.০ ৪.১ Mohammad v. Canada (Minister of Employment & Immigration), 1988 CanLII 9450 (FCA), [1989] 2 FC 363, <https://canlii.ca/t/g91pk>, retrieved on 2023-11-13, page 385.
- ↑ UN General Assembly, International Covenant on Civil and Political Rights, United Nations, Treaty Series, vol. 999, p. 171, 16 December 1966, https://www.refworld.org/legal/agreements/unga/1966/en/17703
- ↑ UN doc CCPR/C/88/D/1416/2005 (10 November 2006).
- ↑ Ocean Port Hotel Ltd. v. British Columbia (General Manager, Liquor Control and Licensing Branch), [2001] S.C.J. No. 17 at para. 31, [2001] 2 S.C.R. 781 (S.C.C.).
- ↑ Canadian Pacific Ltd. v. Matsqui Indian Band, [1995] S.C.J. No. 1, [1995] 1 S.C.R. 3 at 51-52 (S.C.C.).
- ↑ Burgh House Principles On The Independence Of The International Judiciary, Study Group of the International Law Association on the Practice and Procedure of International Courts and Tribunals, <https://docs.pca-cpa.org/2020/04/ef1f0fb6-burgh-house-principles.pdf> (Accessed September 30, 2022).
- ↑ Ahumada, 2001 FCA 97.
- ↑ Canadian Association of Refugee Lawyers v. Canada (Immigration, Refugees and Citizenship), 2020 FCA 196 (CanLII), par. 45, <http://canlii.ca/t/jblsl#par45>, retrieved on 2020-11-17.
- ↑ Immigration and Refugee Board of Canada, Policy on the Use of Chairperson's Guidelines and Jurisprudential Guides, July 7, 2022, <https://irb.gc.ca/en/legal-policy/policies/Pages/policy-chairperson-guidelines-jurisprudential-guides.aspx> (Accessed July 2022).
- ↑ Akinfolajimi v. Canada (MCI), 2018 FC 722, at para. 30.
- ↑ Abdi v Canada (MCI), 2016 FC 1050 at para 26.
- ↑ Belay v. Canada (Citizenship and Immigration), 2023 FC 1154 (CanLII), at para 24, <https://canlii.ca/t/jzwtv#par24>.
- ↑ Tan v. Canada (Citizenship and Immigration), 2022 FC 807 (CanLII), at para 10, <https://canlii.ca/t/jpl52#par10>.
- ↑ Wiltshire, Simone Alecia v. M.C.I. (F.C., no. IMM-853-23), Gleeson, January 22, 2024; 2024 FC 103.
- ↑ Benitez v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2006 FC 461 (CanLII), [2007] 1 FCR 107, par. 133, <https://canlii.ca/t/1n3nx#par133>, retrieved on 2021-07-17.
- ↑ Houle, F. (2008). Thamotharem and Guideline 7 of the IRB: Rethinking the Scope of the Fettering of Discretion Doctrine. Refuge: Canada’s Journal on Refugees, 25(2), 103-118. Retrieved from https://refuge.journals.yorku.ca/index.php/refuge/article/view/26034, page 105.
- ↑ Thamotharem v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2007 FCA 198 (CanLII), [2008] 1 FCR 385, par. 78, <http://canlii.ca/t/1rmr4#par78>, retrieved on 2020-12-23.
- ↑ Benitez v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2006 FC 461 (CanLII), [2007] 1 FCR 107, par. 130, <https://canlii.ca/t/1n3nx#par130>, retrieved on 2021-07-17.
- ↑ Ha v Canada (MCI), 2004 FCA 49.
- ↑ Al-Lamy v. Canada (Citizenship and Immigration), 2024 FC 1621, para. 11.
- ↑ Yanasik v. Canada (Citizenship and Immigration), 2021 FC 1319 (CanLII), at para 33, <https://canlii.ca/t/jl2k1#par33>, retrieved on 2021-12-21.
- ↑ Benitez v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2006 FC 461 (CanLII), [2007] 1 FCR 107, par. 172, <https://canlii.ca/t/1n3nx#par172>, retrieved on 2021-07-17.
- ↑ Rodriguez Lopez v. Canada (Citizenship and Immigration), 2021 FC 66 (CanLII), par. 10, <https://canlii.ca/t/jcq6v#par10>, retrieved on 2021-02-05.
- ↑ Badal v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2003 FCT 311 at para 25.
- ↑ Calandrini v Canada (AG), 2018 FC 52, para 126.
- ↑ Mathieu v Canada (Citizenship and Immigration), 2021 FC 249 at paras 28-29.
- ↑ Siad v. Canada (Secretary of State), 1996 CanLII 4099 (FCA), [1997] 1 FC 608, <https://canlii.ca/t/4n98>, retrieved on 2022-08-02.
- ↑ Teksavvy Solutions Inc v Bell Canada, 2024 FCA 121 (July 22, 2024), para. 47.
- ↑ Canada (Citizenship and Immigration) v. Shen, 2025 FC 756, para. 28.
- ↑ Fong v Canada (Public Safety and Emergency Preparedness), 2010 FC 1134 at para 31.
- ↑ Nguyen v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2000 CanLII 16488 (FC) at para 14.
- ↑ Immigration and Refugee Board of Canada. CRDD Handbook, Dated March 31, 1999, online <https://web.archive.org/web/20080331073416/https://www.irb-cisr.gc.ca/en/references/legal/rpd/handbook/hb01_e.htm> (Accessed November 9, 2023).
- ↑ X (Re), 2013 CanLII 76391 (CA IRB), <https://canlii.ca/t/g23dh>, retrieved on 2021-02-20.
- ↑ Demirtas v. Canada (Minister of Employment and Immigration), 1992 CanLII 2425 (FCA), [1993] 1 F.C. 602 (C.A.).
- ↑ Manalang v. Canada (Minister of Public Safety and Emergency Preparedness), 2007 FC 1368 (CanLII), [2008] 4 FCR 440, <https://canlii.ca/t/1vbp6>, retrieved on 2021-02-20.
- ↑ Perreault, 2019 QCCS 4853 / 2020 QCCA 51.
- ↑ Mullan, David, Administrative Law (Irwin Law), page 301.
- ↑ Immigration and Refugee Board of Canada, Code of Conduct for Members of the Immigration and Refugee Board of Canada, Effective Date: April 9, 2019, <https://irb-cisr.gc.ca/en/members/Pages/MemComCode.aspx> (Accessed May 3, 2020), at section 13.
- ↑ Bovbel v. Canada (Minister of Employment and Immigration), 1994 CanLII 3465 (FCA), [1994] 2 FC 563
- ↑ Mackenzie, Ian, Mentoring for Adjudicators: The Need for Guidelines, Slaw: Canada's online legal magazine, July 6, 2016, <http://www.slaw.ca/2016/07/06/mentoring-for-adjudicators-the-need-for-guidelines/> (accessed January 18, 2020).
- ↑ Canadian Association of Refugee Lawyers v. Canada (Immigration, Refugees and Citizenship), 2020 FCA 196 (CanLII), par. 98, <http://canlii.ca/t/jblsl#par98>, retrieved on 2020-11-17.
- ↑ Krasilov v. Canada (Citizenship and Immigration), 2023 FC 635 (CanLII), at para 13, <https://canlii.ca/t/jx63g#par13>, retrieved on 2023-06-28.
- ↑ I.W.A. v. Consolidated Bathurst Packaging Ltd., [1990] 1 S.C.R. 282.
- ↑ Whitaker, Kevin, Consistency in Tribunal Decision Making: What Really Goes On Behind Closed Doors..., Essays in Administrative Law and Justice (2001-2007), Canadian Institute for the Administration of Justice, <https://ciaj-icaj.ca/wp-content/uploads/documents/2016/09/pub2007-8.pdf?id=7973&1577812348> (Accessed January 18, 2020).
- ↑ Whitaker, Kevin, Consistency in Tribunal Decision Making: What Really Goes On Behind Closed Doors..., Essays in Administrative Law and Justice (2001-2007), Canadian Institute for the Administration of Justice, <https://ciaj-icaj.ca/wp-content/uploads/documents/2016/09/pub2007-8.pdf?id=7973&1577812348> (Accessed January 18, 2020).
- ↑ Iwa v. Consolidated-Bathurst Packaging Ltd., 1990 CanLII 132 (SCC), [1990] 1 SCR 282, para. 84.
- ↑ Ellis-Don Ltd, [2001] 1 S.C.R. 221.
- ↑ Canadian Association of Refugee Lawyers v. Canada (Immigration, Refugees and Citizenship), 2020 FCA 196 (CanLII), par. 75, <http://canlii.ca/t/jblsl#par75>, retrieved on 2020-11-17.
- ↑ Barrantes v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2005 FC 518.
- ↑ Daly, Paul, Judges Talking to other Judges: Judicious Consultation?, Administrative Law Matters Blog <https://www.administrativelawmatters.com/blog/2015/05/22/judges-talking-to-other-judges-judicious-consultation/> (Accessed January 19, 2020).
- ↑ Iwa v. Consolidated-Bathurst Packaging Ltd., 1990 CanLII 132 (SCC), [1990] 1 SCR 282.
- ↑ Tremblay v. Quebec (Commission des affaires sociales), 1992 CanLII 1135 (SCC), [1992] 1 S.C.R. 952
- ↑ Iwa v. Consolidated-Bathurst Packaging Ltd., 1990 CanLII 132 (SCC), [1990] 1 SCR 282.
- ↑ Bovbel v. Canada (Minister of Employment and Immigration), 1994 CanLII 3465 (FCA), [1994] 2 FC 563
- ↑ Iwa v. Consolidated-Bathurst Packaging Ltd., 1990 CanLII 132 (SCC), [1990] 1 SCR 282.
- ↑ Mullan, David, Administrative Law (Irwin Law), page 301.
- ↑ Chairperson’s Instructions Governing Communications Between Related Divisions at the Immigration and Refugee Board of Canada, Immigration and Refugee Board of Canada, May 30, 2014. Online: <https://irb-cisr.gc.ca/en/legal-policy/policies/Documents/InstructDivisions_e.pdf> (accessed April 28, 2022).
- ↑ Alain Pellet, Judicial Settlement of International Disputes, Max Planck Encyclopedia of Public International Law, July 2013.
- ↑ Bourbonnais v Canada (Attorney General), 2004 FC 1754, para 35.
- ↑ Sethi v. M.E.I., [1988] 2 F.C. 552, rev’g [1988] 2 F.C. 537.
- ↑ Canada (Citizenship and Immigration) v Yansane, 2017 FCA 48 at para 19.
- ↑ Ouellet v Canada (Attorney General), 2018 FCA 25 at para 7
- ↑ Canada (Citizenship and Immigration) v Yansane, 2017 FCA 48 at para 19
- ↑ Patricks v. Canada (Citizenship and Immigration), 2023 FC 745 (CanLII), at para 18, <https://canlii.ca/t/jxhpp#par18>, retrieved on 2023-06-28
- ↑ Summitt Energy Management Inc. v. Ontario Energy Board, 2012 ONSC 2753 (CanLII), as discussed in Cass, Fred D,; Thoms, Zoe, Deliberative Secrecy in the Context of Decision-Making by Administrative Tribunals, Advocates' Quarterly 44 Advoc. Q. (2015) <https://heinonline.org/HOL/P?h=hein.journals/aqrty44&i=177>, page 169 (Accessed January 18, 2020).
- ↑ Mamut v. Canada (Citizenship and Immigration), 2023 FC 1108 (CanLII), at para 3, <https://canlii.ca/t/k003d#par3>, retrieved on 2023-09-27.
- ↑ Mamut v. Canada (Citizenship and Immigration), 2023 FC 1108 (CanLII), at para 36, <https://canlii.ca/t/k003d#par36>, retrieved on 2023-09-27.
- ↑ Tremblay v Quebec (Commission des affaires sociales), 1992 CanLII 1135 (SCC), [1992] 1 SCR 952, as cited in Mamut v. Canada (Citizenship and Immigration), 2023 FC 1108 (CanLII), at para 43, <https://canlii.ca/t/k003d#par43>, retrieved on 2023-09-27.
- ↑ Mehrara v. Canada (Citizenship and Immigration), 2024 FC 1554 (CanLII), at para 58, <https://canlii.ca/t/k74qm#par58>, retrieved on 2024-10-24.
- ↑ Mohammed v Canada (Immigration, Refugees and Citizenship), 2019 FC 193 at para 52.
- ↑ Krasilov v. Canada (Citizenship and Immigration), 2023 FC 635 (CanLII), at para 12, <https://canlii.ca/t/jx63g#par12>, retrieved on 2023-06-28.
- ↑ Tunian v. Chairman of the Immigration and Refugee Board, 2004 FC 849 (CanLII).
- ↑ Canada (Privacy Commissioner v. Canada (Labour Relations Board) (2000), 257 N.R. 66 (F.C.A.), [2000] F.C.J. No. 617 (C.A.) (QL)).
- ↑ Kosko c. Bijimine, 2006 QCCA 671 at para. 40.
- ↑ Commission scolaire de Laval v. Syndicat de l’enseignement de la région de Laval, 2016 SCC 8, at para. 64.
- ↑ West Moberly First Nations v British Columbia, 2018 BCSC 1835 (CanLII), para. 159.
- ↑ Ermina v. Canada (Citizenship and Immigration) (1998), 1998 CanLII 8969 (FC), 167 D.L.R. (4th) 764 (F.C.).
- ↑ Agnew v. Ontario Association of Architects (1987), 1987 CanLII 4030 (ON SC), 64 O.R. (2d) 8 (Div. Ct.) at 14.
- ↑ Prosecutor v. Brima, Kamara and Kanu, case No. SCSL-2004-16-AR73, Appeals Chamber, Decision on Prosecution Appeal against Decision on Oral Application for Witness TF1-150 to Testify without Being Compelled to Answer Questions on Grounds of Confidentiality, 26 May 2006
- ↑ Office of the Privacy Commissioner of Canada, Inappropriate monitoring of employees' e-mail accounts, Date modified: 2003-01-29, <https://www.priv.gc.ca/en/opc-actions-and-decisions/investigations/investigations-into-federal-institutions/2001-02/pa_200102_05/> (Accessed August 16, 2020).